Skip to main content

강 민 휵 (Kang Min Hyuk) - 별 (Star)



강민휵 (Kang Min Hyuk)
별 (Star)
Ost. 넌 내게 반했어 (Heartstring)


하늘에 빛나던 별이
(haneure bichnadeon byeol-i)
bintang yang bersinar di langit
저 멀리 빛나던 별이
(jeo meolli bichnadeon byeol-li)
bintang yang jauh dariku
내 맘에 내려왔나봐
(nae mame naeryeowanabwa)
sepertinya kau datang ke hatiku

가슴에 새겨진 별이
(gaseume saegyeojin byeol-i)
bintang yang terukir di hatiku
가슴에 빛나던 별이
(gaseume bichnadeon byeol-i)
bintang yang bersinar di hatiku
아마 너인 것 같아
(ama neoin geot gatha)
kurasa itu KAMU

떨리는 소리가 들리니 oh star
(tteollineun soriga deullini oh star)
bintang, dapatkah kau mendengar bahwa suaraku gemetar
뜨거운 심장을 느끼니 you're my star
(tteugeo-un simjangeul neukkini you're my star)
dapatkah kau merasakan keinginan hatiku? kau adalah bintangku

아주 오랜 먼 훗날부터
(aju oraen meon hutnalbutho)
sejak lama
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
(na kkumkkweodeon sarangi neo-in geol ara)
aku tahu bahwa kau adalah impianku
언제나 함께 해줘
(eonjena hamkke haejwo)
marilah kita selalu bersama

아주 오랜 시간 흘러도
(aju oraen sigan heulleodo)
meskipun waktu berlalu
늘 같은 자리에서 빛나주길
(neul gatheun jarieseo bichna jugil)
(aku berharap kau) selalu bersinar di tempat yang sama
내 맘, 너에게만 밀려 줄게
(nae mam, neo-egeman milyeo julge)
hatiku hanya untukmu






가슴에 새겨진 별이
(gaseume saegyeojin byeol-i)
bintang yang terukir di hatiku
가슴에 빛나던 별이
(gaseume bichnadeon byeol-i)
bintang yang bersinar di hatiku
아마 너인 것 같아
(ama neoin geot gatha)
kurasa itu KAMU

떨리는 소리가 들리니 oh star
(tteollineun soriga deullini oh star)
bintang, dapatkah kau mendengar bahwa suaraku gemetar
뜨거운 심장을 느끼니 you're my star
(tteugeo-un simjangeul neukkini you're my star)
dapatkah kau merasakan keinginan hatiku? kau adalah bintangku

아주 오랜 먼 훗날부터
(aju oraen meon hutnalbutho)
sejak lama
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
(na kkumkkweodeon sarangi neo-in geol ara)
aku tahu bahwa kau adalah impianku
언제나 함께 해줘
(eonjena hamkke haejwo)
marilah kita selalu bersama

아주 오랜 시간 흘러도
(aju oraen sigan heulleodo)
meskipun waktu berlalu
늘 같은 자리에서 빛나주길
(neul gatheun jarieseo bichna jugil)
(aku berharap kau) selalu bersinar di tempat yang sama
내 맘, 너에게만 밀려 줄게
(nae mam, neo-egeman milyeo julge)
hatiku hanya untukmu


니 맘 속에 새겨진 별도
(ni mam soge sae gyeojin byeoldo)
bintang yang terukir di hatimu
니 맘 속 빛나는 별도 나이길 바래
(ni mam sok bichnanen byeodo na-igil barae)
bintang yang bersinar di hatimu, ku berharap itu aku
영원히 널 사랑해
(yeongwonhi neol saranghae)
aku akan mencintaimu selamanya
내 맘 너만 바라볼 거야
(nae mam neoman barabul geoya)
aku hanya akan melihatmu
너도 나만을 바라봐줄래
(neodo namaneul barabwa jullae)
akankah kau hanya melihatku
우리 서로의 별이 되주길
(uri seoroeui byeol-i dwejugil)
aku bintangmu, kamu bintangku


Download via mediafire

Comments

Popular posts from this blog

Salam dan Ungkapan yang biasa dipakai sehari-hari dalam Bahasa Korea

Well, berlanjut dari Pengenalan huruf yang sebelumnya, ada beberapa kata yang biasa diucapkan dalam sehari-hari di Korea, yaitu: 1. 안녕 하세요 annyeong haseyo Hai Selamat pagi Selamat siang Selamat malam 2. 안녕히 가세요 annyeong kaseyo Selamat Jalan 3. 안영히 계세요 annyeonghi kyeseyo Selamat Tinggal 4. 잘 지내셨어요 ? jal jinaesyeosseoyo? Apa kabar? 5. 잘 지내셨어요 jal jinaesyeosseoyo Baik-baik saja 6. 네 ne Ya 7. 아니요 aniyo Tidak 8. 미안해요 mianhaeyo Maafkan aku 9. 너무 감사합니다 Neomu Kamsahamnida (Neomu Kamsamida) Terima kasih Banyak 10. 자까만요 jakkaman-yo Tunggu sebentar 11. 어디에 가요? eodi-e kayo? Mau pergi kemana? 12. 들어와 deurowa Ikutlah denganku 13. 안돼 andwe Tidak bisa yaa, kurang lebih itulah bahasa korea yang biasa dipakai sehari-hari. 고마워요 ^.^

한글 (Hangul)

Well, semua orang udah tau kalo sekarang itu yang namanya KOREA lagi booming banget di Indonesia, dan gak munafik kalo gw sama rumet gw adalah salah satu korbannya. Saking demennya gw sama korea, sampe-sampe gw pun sangat berminat untuk mempelajari bahasanya. Marilah kita belajar bahasa korea. Here we go ... Vocal : Vocal Tunggal ㅏ  = a ㅐ  = ae ㅣ  = i ㅜ  = u ㅔ  = e ㅡ  = eu (euis dalam bahasa sunda) ㅓ  = eo ( dibaca dengan posisi rahang dan mulut terbuka) ㅗ  = o ( dibaca dengan posisi mulut bulat dan dimonyongkan) Vocal Gabungan ㅑ  = ya ㅕ  = yeo ㅛ  = yo ㅖ  = ye ㅠ  = yu ㅒ  = yae ㅘ  = wa ㅙ  = wae ㅝ  = wo ㅞ  = we ㅚ  = wei ㅟ  = wi ㅢ  = eui Konsonan Konsonan Tunggal ㅂ  = b / p ㅊ  = ch ㄷ  = d / t ㄱ  = g / k ㅎ  = h ㅈ  = j / c ㄹ  = r / l

Ernest 어니스트 - Because I'm Weary (OST God Of Study 공부의 신)

마음을 두드리는 꿈이라는 먼 훗날의 이야기들 (maeumeul dudeurineun kkumiraneun meon hutnarui iyagideul) The old and aged story called "dream" now knocks on my heart.. 두 손을 뻗어봐도 닿을 수 없는 어렴풋한 풍경들 (du soneul ppeodeobwado daheul su eomneun eoryeomputan punggyeongdeul) The familiar scenery that's too far away to be touched Because I'm weary, Cause I'm weary. Because I'm weary, Cause I'm weary. 숨이 막힐 듯 내달려가는 이 세상 속에서 (sumi makhil deut naedallyeoganeun i sesang sogeseo) Among the clingy world that’s walled out 홀로 귀를 막고 어린 시절의 노래를 부른다. (hollo gwireul makgo eorin sijeorui noraereul bureunda.) I plug my ears and sing the song from my childhood 끝도 시작도 없이 자라난 기억의 숲에서 (kkeutdo sijakdo eobsi jaranan gieogui supeseo) Within the memory of forest that has no start or end 이리저리 헤매다 멍울진 가슴을 달랜다. (irijeori hemaeda meonguljin gaseumeul dallaenda.) Then I soothe my bruised heart from wandering in the forest Because Im weary, Cause Im weary. 힘겨운 오늘 하루 유난히도 떨려오는 심장소