Skip to main content

M-signal - 모르나봐


M-Signal
I guess you don't know
Ost. You've fallen for me



그댈 만나고

(keudael mannago)
Aku bertemu denganmu
사랑을하고
(sarangeul hago)
Mencintaimu
그런 사랑이 앞아 만나고
(keureon sarangi apha mannago)
Lalu aku terluka karena cinta itu
다가서직도 못한채
( dakaseojikdo mothanchae )
tanpa melakukan apapun
바라보기만 하는난
(barabogiman haneun nan)
hanya dapat melihatmu dari jauh
바보인가봐요
(paboingabwayo)
Aku bodoh

그대가 울면 나도 울었고
(keudaega ulmyeon nado ureotgo)
Saat Kau menangis, akupun menangis
그대 웃으면 나도 웃어요
(keudae useumyeon, nado useoyo)
saat Kau tersenyum, akupun tersenyum
어린아 이 처럼 마냥
(eorina i cheoreom mannyang)
Bertingkah seperti anak kecil
그대만 따라 하는 난 바보인가봐
(keudaeman ttara haneun nan paboin-gabwa)
mengikutimu apapun yang kau lakukan, seperti orang bodoh

사랑한다고 말해도 못든나봐
(saranghandago maraedo motteunnabwa)
aku mencintaimu tapi kau tak mendengarnya
사랑이라고 말해도 모르나봐
(sarangirago maraedo moreunabwa)
aku mencintaimu tapi kau tak melihatnya
가슴에 흐르는 내 눈물을 그댄 볼 수 없나봐
(gaseume heureuneun nae nunmureul keudaen bolsu omnabwa)
aku menangis dalam hati tapi kau tak tahu
그대 이름 불러봐도 못든나봐
(keudae ireum bulleobwado motteunnabwa)
aku memanggil namamu, tapi kau tak mendengarnya
그대 뿐이라고 해도 모르나봐
(keudae bbun irago haedo moreunabwa)
kau satu-satunya untukku, tapi kau tak tahu
내 눈먼 사랑은 한심한 사랑은
(nae nunmeon sarangeun hansimhan sarangeun)
cintaku buta, cinta ini membuatku terluka
할 수 없나봐
(hal su omnabwa)
aku tak bisa seperti ini


한번 이 라도 돌라봐줘요 
(hanbeon irado dollabwajwoyo)
tolong berbaliklah, lihat aku sekali saja
그대 뒤에서 내가 있어요
(keudae dwieseo naega isseoyo)
aku berada di sampingmu
다른 사랑에 지칠 때
(dareun sarange jichil ttae)
saat kau lelah
다른 사랑에 앞을 때 
(dareun sarange apheul ttae)
saat kau terluka karena cinta
한번이라도 
(hanbeon i rado)
berbaliklah


사랑한다고 말해도 못든나봐
(saranghandago maraedo motteunnabwa)
aku mencintaimu tapi kau tak mendengarnya
사랑이라고 말해도 모르나봐
(sarangirago maraedo moreunabwa)
aku mencintaimu tapi kau tak melihatnya
가슴에 흐르는 내 눈물을 그댄 볼 수 없나봐
(gaseume heureuneun nae nunmureul keudaen bolsu omnabwa)
aku menangis dalam hati tapi kau tak tahu
그대 이름 불러봐도 못든나봐
(keudae ireum bulleobwado motteunnabwa)
aku memanggil namamu, tapi kau tak mendengarnya
그대 뿐이라고 해도 모르나봐
(keudae bbun irago haedo moreunabwa)
kau satu-satunya untukku, tapi kau tak tahu
내 눈먼 사랑은 한심한 사랑은
(nae nunmeon sarangeun hansimhan sarangeun)
cintaku buta, cinta ini membuatku terluka


오늘도 수천번 그댈 불러봐요
(oneuldo suchonbeon keudael bulleobwayo)
hari ini pun aku memanggilmu ribuan kali
못든는 것도 알면서 불러봐요
(motteunnen kotdo almyonseo bulleobwayo)
meskipun ku tahu kau tidak mendengarnya

그대를 사랑하니까 나를 봐요
(keudaereul saranghanikka nareul bwayo)
aku mencintaimu, tolong lihatlah aku
그대만 사랑하니까 내게 와요
(keudaereul saranghanikka naege wayo)
aku mencintaimu, tolong datanglah padaku
한걸음만 오면 그 자리에서 난 기다릴께요 
(hangeoreumman omyon keujarieso nan kidarilkkeyo)
mendekatlah padaku, aku akan menunggumu
그대 밖에는 몰라서 미안해요
(kedae bakkeneun mollaseo mianhaeyo)
hanya kau yang ku tahu, maafkan aku
그대가 아니면 나는 안되니까
(keudaega animyon naneun andwenikka)
aku tak berarti tanpamu
지독한 사랑이 그대만 불러요 그대 모르죠
(jidokhan sarangi keudaeman bulleoyo keudae moreujyo)
karena cinta ini, aku memanggilmu, meskipun kau tak tahu

Download via mediafire

Comments

Popular posts from this blog

Salam dan Ungkapan yang biasa dipakai sehari-hari dalam Bahasa Korea

Well, berlanjut dari Pengenalan huruf yang sebelumnya, ada beberapa kata yang biasa diucapkan dalam sehari-hari di Korea, yaitu: 1. 안녕 하세요 annyeong haseyo Hai Selamat pagi Selamat siang Selamat malam 2. 안녕히 가세요 annyeong kaseyo Selamat Jalan 3. 안영히 계세요 annyeonghi kyeseyo Selamat Tinggal 4. 잘 지내셨어요 ? jal jinaesyeosseoyo? Apa kabar? 5. 잘 지내셨어요 jal jinaesyeosseoyo Baik-baik saja 6. 네 ne Ya 7. 아니요 aniyo Tidak 8. 미안해요 mianhaeyo Maafkan aku 9. 너무 감사합니다 Neomu Kamsahamnida (Neomu Kamsamida) Terima kasih Banyak 10. 자까만요 jakkaman-yo Tunggu sebentar 11. 어디에 가요? eodi-e kayo? Mau pergi kemana? 12. 들어와 deurowa Ikutlah denganku 13. 안돼 andwe Tidak bisa yaa, kurang lebih itulah bahasa korea yang biasa dipakai sehari-hari. 고마워요 ^.^

한글 (Hangul)

Well, semua orang udah tau kalo sekarang itu yang namanya KOREA lagi booming banget di Indonesia, dan gak munafik kalo gw sama rumet gw adalah salah satu korbannya. Saking demennya gw sama korea, sampe-sampe gw pun sangat berminat untuk mempelajari bahasanya. Marilah kita belajar bahasa korea. Here we go ... Vocal : Vocal Tunggal ㅏ  = a ㅐ  = ae ㅣ  = i ㅜ  = u ㅔ  = e ㅡ  = eu (euis dalam bahasa sunda) ㅓ  = eo ( dibaca dengan posisi rahang dan mulut terbuka) ㅗ  = o ( dibaca dengan posisi mulut bulat dan dimonyongkan) Vocal Gabungan ㅑ  = ya ㅕ  = yeo ㅛ  = yo ㅖ  = ye ㅠ  = yu ㅒ  = yae ㅘ  = wa ㅙ  = wae ㅝ  = wo ㅞ  = we ㅚ  = wei ㅟ  = wi ㅢ  = eui Konsonan Konsonan Tunggal ㅂ  = b / p ㅊ  = ch ㄷ  = d / t ㄱ  = g / k ㅎ  = h ㅈ  = j / c ㄹ  = r / l

Ernest 어니스트 - Because I'm Weary (OST God Of Study 공부의 신)

마음을 두드리는 꿈이라는 먼 훗날의 이야기들 (maeumeul dudeurineun kkumiraneun meon hutnarui iyagideul) The old and aged story called "dream" now knocks on my heart.. 두 손을 뻗어봐도 닿을 수 없는 어렴풋한 풍경들 (du soneul ppeodeobwado daheul su eomneun eoryeomputan punggyeongdeul) The familiar scenery that's too far away to be touched Because I'm weary, Cause I'm weary. Because I'm weary, Cause I'm weary. 숨이 막힐 듯 내달려가는 이 세상 속에서 (sumi makhil deut naedallyeoganeun i sesang sogeseo) Among the clingy world that’s walled out 홀로 귀를 막고 어린 시절의 노래를 부른다. (hollo gwireul makgo eorin sijeorui noraereul bureunda.) I plug my ears and sing the song from my childhood 끝도 시작도 없이 자라난 기억의 숲에서 (kkeutdo sijakdo eobsi jaranan gieogui supeseo) Within the memory of forest that has no start or end 이리저리 헤매다 멍울진 가슴을 달랜다. (irijeori hemaeda meonguljin gaseumeul dallaenda.) Then I soothe my bruised heart from wandering in the forest Because Im weary, Cause Im weary. 힘겨운 오늘 하루 유난히도 떨려오는 심장소